このシリーズでは、もう一度中国語文法をおさらいしたい人のために、25のシリーズに分けて、中国語文法の要点をまとめていきたいと思います。
第14回は「过 guo の使い方」です。
我去过东京。
wǒ qù guo dōng jīng.
訳:東京に行ったことがある。
他没去过北京。
tā méi qù guo běi jīng.
訳:彼は北京に行ったことがない。
問題:
(1)日本料理を食べたことがありますか。
(2)私は中国語を勉強したことがある。
(3)私は携帯を使ったことがない。
単語:
日本料理 rì běn liào lǐ (日本料理)
手机 shǒu jī(携帯電話)
答え:
(1)你吃过日本料理吗?
(2)我学过汉语。
(3)我没用过手机。
↓↓基本的な文法をもう一度おさらいしたい方は、こちらのリンクからどうぞ(*^^*)↓↓
最後に、中国留学4年+現地採用6年の運営者が日々のグローバルビジネス経験をベースに編み出した「AIには決して読み切れない現場の空気感」と、「学習効率を極限まで高める最新のメソッド」の全てがこれ1冊で!学べます。
Tech、AI、SNS、見積もり、会議、営業トーク…現代ビジネスに必須の中国語をマスターしてあなたもデキるグローバルビジネスマンになろう!著者の中国語実践経験を徹底的に取り入れ開発した現地採用のベテラン直伝!たった10単元の日常+ちょっぴりビジネス中国語を是非お試し下さい!





