【HSK (漢語水平考試)を受けた方がいい人はどんな人?】

 

※今回は、実際に中國大陸、台灣における中國語を使った仕事経験が豊富であり、現在も現役で中國語を使用する物流関連の仕事に従事し、かつ実際にHSK6級を取得していらっしゃるYさんに取材を行い、執筆を致しました。

 

さて、皆さまは中國語學習をはじめてからどのくらいたちましたか?毎日毎日、中國語學習に取り組んではいるものの、自分の中國語力を実感することができない人はいませんか?周囲へ自分の中國語の力を示したい!自分の中國語學習の目標設定をしたい!という方には、HSKの試験をまず試してみてはいかがでしょうか??HSK受験を視野に入れ始めるにあたって、オススメの教材や勉強方法を盛りだくさんに以下紹介致します!

 

※本ブログ運営者加筆:以下で紹介されている教材について、単語集の分野について學習効果が高い中國語教材おすすめランキング:単語集篇 日常生活に必要な実用的単語集と検定試験用の単語集は分けて選ぼう!HSK 中國語検定 日常生活がキーワードの記事でも紹介していますので、ご確認頂ければ幸いです。

 

◆そもそもHSKとは?

 

HSKは中國政府が認定する國際的な中國語の検定試験で中國語では、漢語水平考試といいます。現在中國をはじめアメリカやヨーロッパなどの世界中の多くの國と地域で、毎月実施されています。HSK は日本の級分けの基準とは逆となっていて、1級が最も初心者向けで、6級となると最もレベルが高くなり、上級者向けとなります。1~4級は6割の點數で合格となり、5~6級は合否ではなく、SCOREで表示される運用となっています。しかし事実上、5、6級の點數について世間での評価対象となるのは180點以上となっています。

 

また現在では口頭試験(初級・中級・高級)も導入されています。こちらは各級100點満點で評価されます。口頭試験のキャンペーンが2018年度に現在、実施されています。同日に2階級筆記を併願すると、口頭試験が無料で申し込み可能となります。例えば、午前:6級 午後:5級、夕方:高級の口頭試験が無料となるといった具合です。一日中試験盡くしとなってしまうのは大変ですが、口頭試験を一度チャレンジしてみたい方にはオススメです。

 

2018年受験案內の用紙には、「漢字が読めるあなたにはすでに中國語力がありますよ」とHSKイメージキャラクターの段文凝さんが表紙でコメントしてくれています。

 

その通りです!HSKは漢字がわかる日本人からすると、かなり有利な資格となっています。なぜならHSKの読解においては、當然のことながら難しい漢字の中國語が使用されています。しかし日本人からすれば、その中國語が簡體字だとしても、単語が途切れ途切れでも分かる表現や、既に知っている単語があります。このことを実感するために、過去問題などを実際に解いてみると、レベルが高い級の5、6級でも、ちらほらわかる語彙が意外とあります。

 

例えば6級には軍隊,趨勢,醫療技術といった単語がでます。これをすべて日本で使用している漢字へ直すと軍隊、趨勢、醫療技術といった具合で、日本人の方であれば、簡體字であっても記憶にすぐに定着しやすく、かつ既に使用している語彙は例を挙げるときりがありません。こうした単語はどんどん覚えていきましょう!※ちなみに同じ検定試験でも、英検1級や英語の上級資格試験(SAT等)に出題される語彙は全然レベルが高く、自然に勉強しているぐらいでは歯が立ちません。その點、普段から漢字を使った表現(古くから日本に輸入され、逆に中國であまり使われなくなった語彙も日本では生き殘っている場合がある)に慣れている日本人は中國語の試験は大変有利です。(丁度フランス人やドイツ人にとって、自分の母語と英語の語彙が半分共通しているぶん、理解が容易なのと同じ様なものでしょう。)

 

參考資料:英語の上級試験がいかに日本人にとって難しいか。。。

TOEFL iBT 100點超えの筆者が英検1級一次試験を受けてみた結果と感想

Is the Eiken doing Japan’s English learners more harm than good?  The Japan Times

 

 

◆転職、就職時のメリット

 

中國語を使える人材は企業からも重寶されています。就職や、転職で將來的に中國語を使用したいと考えている方は、HSK取得は內定への手助けにつながると思います。中國語に重點を置いている企業はメーカー、商社、國際物流企業はもちろんのこと、近年では、日本國內でのインバウンド関連のホテルや飲食店においても非常に多いです。また、近年訪日観光客の中華圏からくる方たちの増加で病院、薬局、役所といった職場でも中國語が重寶されています。2017年の訪日観光客は2869萬人でした。內訳で最も多いのは中國人で、736萬人、次に韓國人で714萬人、台灣で456萬人います。韓國人を抜いた場合、中國人、台灣人で1192萬人と半數までいかないまでも大部分を占めます。こうした中華圏の観光客相手の仕事は、2020年のオリンピック以降も増えていく見通しです。このようなことから、中國語を生かせる職場はどんどん増えているといえます。

 

従って、履歴書にHSKの合格級及び5、6級のスコアを記載しておけば、中國語人材として企業から興味を持たれることにつながりますから、事前に中國語の資格へトライしておくことで就職、転職の良い結果につながること間違いなしです。

 

1.中國へ留學をする際の必須條件

 

中國の4年制大學への留學や、日本の大學に所屬しながら交換留學で中國の大學へ所屬する際には基本的にHSKの基準が設定されています。難易度は大學や交換留學の申請條件によって異なりますが、4級~6級內で設定がされていますので自身の目標設定にあわせてHSKの級やスコアを目指してみることが留學の夢につながります!

 

2.通訳案內士の中國語試験の免除

 

平成28年度の通訳案內士試験ガイドライン改定により、通訳案內士の筆記試験免除の対象となる資格が増えました。今回の改定により、HSK6級180點以上の資格を有していれば、通訳案內士の中國語筆記試験が永久免除となりました。インバウンド関係に就転職して観光業を盛り上げたいという方は、まずHSK6級を合格し、ほかの筆記試験をパスすれば、この通訳案內士の資格合格につながります。有償ガイドとなることも夢ではありません!

 

◆仕事面でのHSK取得のメリット

 

もしあなたが社內のMBO(目標設定)を毎年設定しないといけない會社に所屬していて、能力開発面で迷っていたら、HSKを一つの指標として上司へ自身の目標設定として設定するのも、ライバルを一歩リードする近道だと思います!海外とのやり取りが多い企業で働かれている方で、中國語を生かしたいという方にとって、HSKは上司からの評価、中國語の実踐に生かすことができるピッタリの資格だと思います。

 

大手商社の伊藤忠商事は、會社全體で社員のHSK受験を奨勵し、中國関連ビジネスに対応するための中國語能力の向上に取り組んでいます。2018年4月段階で社員1043人がHSKに合格していて、その數は社員総數の4分の1にもなるとのことです。大手商社のような例は希かもしれませんが、自分の周りにHSKを取得している同僚や知り合いは多いでしょうか?英語ならいざしらず、一般的な日本企業であれば意欲的に中國語を勉強している人はそう多くないはずですので、中國語の資格を取得すれば、ライバルとの差は一目瞭然ですね!(本ブログ運営者加筆:それどころか、貿易等で中華圏と取引のある會社ですら、英語と比較すれば中國語がペラペラだったり、HSKを取得している日本人は極めて少ないのではないでしょうか?)

 

【級別のHSKの詳細、問題例や級にあった教材の紹介】

 

以下に、HSK各級毎のの特徴や例題、合格を目指す方におすすめの教材を紹介していきたいと思います。

 

◆HSK1級:オススメの教材:キクタン中國語會話【入門編】

非常に簡単な単語とフレーズを理解し、挨拶や質問することができる。語彙力150字程度
試験時間:50分

 

例文としては以下の內容を理解できる範囲であれば十分合格範囲內です。

 

你在哪兒?あなたはどこにいますか。
這個蘋果多少錢?このりんごはいくらですか
他的漢語怎麼樣?彼の中國語がどうですか。

 

キクタン中國語會話【入門編】

 

◆HSK2級:オススメの教材:キクタン中國語 【入門編】 中検準4級レベル※HSK2級同レベル

 

中國語を用いた初歩的な會話ができ、自分の気持ちを簡単に伝えることができる。語彙力300字程度。
試験時間:65分

 

例文としては以下の內容を理解できる範囲であれば十分合格範囲內です。

 

我要喝一杯咖啡。 コーヒーを一杯ください。
你為什麼學漢語? あなたはなぜ中國語を勉強していますか?
我可以看電視嗎?私はテレビをみてもいいですか。

 

キクタン中國語 【入門編】 中検準4級レベル

 

◆HSK3級:オススメの教材:キクタン中國語【初級編】中検4級レベル※HSK3級同レベル

 

生活學習仕事などの場面で基本的なコミュニケーションがとれ、中國旅行の際にも大部分のことに対応ができる。語彙力600字程度。
試験時間:100分

 

例文としては以下の內容を理解できる範囲であれば十分合格範囲內です。

 

我越來越喜歡中國了。私はますます中國が好きになりました。
飛機馬上就要起飛了。飛行機は間もなく出発します。
我把手機忘在地鐵上了。私は地下鉄に攜帯をわすれました。

 

キクタン中國語【初級編】中検4級レベル

 

◆HSK4級:オススメの教材:キクタン中國語【初中級編】中検3級レベル※HSK4級同レベル

幅広い話題で會話を行うことができ、中國語を母語とした人たちと比較的流暢にコミュニケーションできる。語彙力1200字程度。聞き取り、読解、作文の配點はそれぞれ100點、合計300點で評価。

 

書寫 (書き取り)の例題を一つ紹介します。與えられた単語を並び替えて1つの文章を作成する問題です。

 

例:有 歷史 那座橋 歷史 800年
→那座橋有800年的歷史了。

 

キクタン中國語【初中級編】中検3級レベル

 

◆この1~4級までに共通して語彙力を磨くことができる教材:合格奪取-新HSK1~4級-単語トレーニングブック-外語教學與研究出版社

合格奪取-新HSK1~4級-単語トレーニングブックです。何級を受ければいいのかわからない方はこの教材を手にして、自分のわかる単語を數えてみるのもアリだと思います。まだまだわかる単語が一割程度であれば一級対象の基本的な語彙から覚え、教材の5割程度分かる場合であれば3級は合格圏內になるかと思います。級をまたいで語彙力を高めることができる教材なので、実際に手に取ってその効果を確かめていいただけたらなと思います。

 

合格奪取-新HSK1~4級-単語トレーニングブック

 

◆HSK5級:オススメの教材:聴読中國語 (東進ブックス)

 

語彙力2500字程度
<リスニング>試験(約30分間)
<読解>試験(45分間)
<作文>試験(40分間)

 

<リスニング><読解><作文>各試験セクションの配點は各100點、合計300點満點で評価されます。合格ラインは総得點180點以上、全體の6割の點數が取れれば合格です。

 

読解の空所問題の過去問題を下記ありますので、一度試して解いてみてください!

 

在南極,海中的企鵝想上岸,就要面臨巨大的 [1]。
因為水陸交界處全是滑溜溜的冰。而企鵝身軀笨重,既沒有可有來攀爬的前臂,也沒有能夠飛翔的翅膀,那麼他們究竟是怎樣上岸的呢?
人們發現,企鵝上岸前,總是猛地扎入海水中,[2]往下潛。潛得越深,海水所產生的浮力就越大。當潛到適當的深度時,它就擺動雙足,迅速向上,一下躍出水面,這樣就能順利落到岸上。
企鵝沉潛是為了蓄勢,看上去【3】很笨拙,卻富有成效。

 

1 A 勇氣 B 挑戰 C 反應 D 矛盾
2 A 儘力 B 應付 C 聯合 D 投入
3 A何必 B 辛虧 C 似乎 D 反正

 

日本語訳;南極において、海中のペンギンが岸に上がりたければ、きわめて大きな挑戦に直面しなければならない。なぜなら水陸が交わる場所はすべてつるつる滑る氷であり、それなのに、ペンギンはからだが鈍重で、よじ登るための腕もなければ、飛べる羽もない。それでは彼らはいったどうやって岸に上がるのだろうか。
人々の発見によれば、ペンギンは岸に上がる前に、必ず勢いよく海の中に突っ込み、
全力を盡くして下へもぐる。深く潛れば、潛るほど、海水が生み出す浮力は大きくなる。適當な深さに潛った時、ペンギンは両足をバタバタさせて、素早く上へ向かい、一気に水面に踴り出る。こうすれば順調に岸にたどり着けるのである。
ペンギンは潛水するのは勢いを蓄えるためであり、一見するとあたかも不器用に見えるが、実際は効果てきめんなのである。

 

回答
1 B 挑戦
2 A 全力を盡くす
3 C あたかも

 

難易度的には解いてみていかがでしょうか。文章読解は読めるようになってくると教養につながる文章も非常に多いです。英語の資格だと、自然科學的なものやビジネスの內容が多い印象があります。HSKの場合だと、人生に役立つ哲學的內容だったり、ちょっとした教訓など、少しお堅いイメージがありますが、こうした文章にのめりこめる方であれば勉強をはじめても、飽きずに取り組むことできると思いますよ:)

 

聴読中國語 (東進ブックス)

 

※上記の問題のようにHSK5級では読解がカギとなってきます。多くの長文がのっている參考書であるため、本教材で勉強すれば長い文章に慣れることができます。

 

◆HSK6級:オススメの教材:「CD付 新HSK 攻略トレーニング 6級 聴力」「新HSK 攻略トレーニング 6級 閲読」「新HSK 攻略トレーニング 6級 寫作」

 

語彙力5000程度
<リスニング>試験(約35分間)
<読解>試験(50分間)
<作文>試験(45分間)

 

<リスニング><読解><作文>各試験セクションの配點は各100點、合計300點満點で評価されます。5級と6級の成績表に合格・不合格の評価はありませんが、合格ラインの目安は総得點180點以上です。各セクションの足切り點はありませんので、全體の6割の點數が取れれば、世間一般でその級の力があると認められるということになります。

 

6級より出現する「找出病句=誤った用法を見つける」という設問があります。文章が4つあり、3つの文章は文法的に問題がないのですが、うち1つが文法的におかしいのが含まれていてそれを選ぶという問題內容です。模擬問題を一つ紹介します。この中から間違っている文章をA-Dの中から見つけてみてください。

 

A痛苦永遠是成長最好的催化劑。
(辛さを感じることは一生を通じて成長を促すことへつながる。)
B像大學生一樣,閱讀是我生活中一個重要的組成部分。
(大學生のように読書をすることが生活の中で最も重要なことだ。)
C當時他正處在壯年的精力充沛時期,他的一舉一動充滿着活力與熱忱。
當時、彼が働き盛りでもっとも元気があふれているとき、
彼の行動の一つ一つに活力と熱意に満ち溢れていた。
D再深愛孩子的父母,也無法保證自己的選擇才是最好,最有利於孩子的。
どんなに子供を愛している父母であっても自分たちの選択が最もよく、子供のためになっていると保証することはできない。

 

答えは、Cとなります。

 

Cの名詞「壯年」と主述フレーズ精力充沛はともに「時期」を修飾する連體修飾語で主述フレーズが連體修飾語となる場合には通常名詞よりも前に置く。したがってCの文は當時他正處在精力充沛的壯年時期 となるのが正しい。非常に難しいですよね!(泣)?この設問は全體的にも點を落としやすくなっているので過去問題を多く解いておくのが攻略法です。

 

他內容について読解での點數は漢字がわかる日本人であれば、高得點が見込みやすくなっています。対策としてはリスニングと作文に重きを置いたほうが得策といえます。特に作文は與えられた文章を読み、400字程度で要約する內容となっています。まずしっかりと文書を読み込んでから、35分と限られた時間で要約しないとなりません。筆者も受験時には、時間に追われて文章作成していたことを記憶していますので、學習の時點で時間を意識して解きたいのが作文になります。上記対策をしっかりすることで180點は固く越えることができるかと思います。

 

【6級 お勧めの教材一覧  新HSK 攻略トレーニング 6級 の各シリーズ「聴力」「閲読」「寫作」の3冊を揃えよう!】

 

CD付 新HSK 攻略トレーニング 6級 聴力

新HSK-攻略トレーニング-6級-閲読

 新HSK 攻略トレーニング 6級 寫作

 

 

【HSK1~6級 すべての級に共通して使える教材】

 

 

なんといっても公式の教材が一番実踐を意識した勉強に取り組むことができます。大きな書店では基本的にどこにでも置かれていると思います。

 

◆聞く中國語 月間聴く中國語

 

毎月発行されており、初級者、中級者、上級者ともにつかる教材。音聲CDつきで一部コンテンツはネットで音聲ファイルをダウンロードすることができる優れものです。筆者も愛用しています。內容は中國の時事ニュースやネットで流行している言葉の紹介、日本と中國を舞台に活躍している方の中國語インタビューなどコンテンツはどれもとっつきやすい內容となっています。また文法やHSKの模擬問題も掲載されているのでこの點からもHSK対策としても非常に優秀な教材となります。
特にオススメの勉強內容を紹介します。

 

聴く中國語のコンテストには中國の昔話や古典の紹介がされています。HSKの4~6級の読解問題でもこうした文章が使用されることがあるので、聞く中國語で文章読解に直結する中國語力をこうした中國の獨特の內容から學習することができるので、ぜひ皆さまも一度ご覧になってみてください。

 

購入することが一番望ましいですが、公共の図書館で一般貸出されています。短期間でも借りてノートにまとめるなり、音聲を自分のパソコンにおとしたりして、繰り返し勉強することも自分次第で可能です。また自分の內容にあったテーマや難易度のページをコピーするのもしっかり復習に使うにもアリですね。※本ブログ運営者加筆:別記事(學習効果が高い中國語教材おすすめランキング:中國語リスニング學習で迷ったらこれを買おう!中國語ニュース教材篇:長文・高速リスニングを克服してさまよえる中級者を脫卻しよう!)で、この「聴く中國語」の別冊(別冊聴く中國語シリーズ 音読でここまでわかる「中國語ニュース」(音聲付))を始めとしたニュース中國語の教材を紹介しています。

 

◆番外編 中國語関連の書籍をお求めの際のオススメの書店

 

もしお住まいが東京の方であれば、神保町にある內山書店に行けば、必要としている中國語関連のテキストは間違いなく手に入ると思います。

 

 

この書店には、中國國內で流通している中國語の原書や、中國國內で販売されている外國人向けテキスト、日本の漫畫、小説の中國語版などが販売されています。中國語學習者の聖地といっても過言ではありません。(笑) HSKテキストも豊富に取り揃えてあるので一度足を運んでみてはいかがでしょうか。(本ブログ運営者加筆:その他神保町では東方書店も有名です。一度足を運んでみることをお奨めします。)

 

【まとめ】

 

いかがでしたでしょうか。自らの目標設定に合う級が見つかりましたでしょうか。まずは目標設定をし、行動あるのみですね。HSKの大枠と対策について重點的に紹介いたしました。本格的に受験を考えている方は、HSK公式HPでアカウント登録をして、受験申込を早速してみましょう。その際、メールマガジンへ登録をすれば受験案內が定期的にくるようになっています。こちらも、有益な情報をタイムリーにキャッチできますのでオススメです。

【最後に】

 

取材にご協力いただいたYさん、貴重な情報をありがとうございました。本ブログ運営者にても、これから初めて中國語の勉強を始める初心者のために教材を紹介しております。學習効果が高い中國語教材おすすめランキング:評判の教材を徹底比較!初級・中級者篇:ユニークかつ評判のお奨め教材上位5つをご紹介。もう教材選びで絶対迷わない!にて優れた教材を紹介しておりますので、是非一度ご確認を頂ければ幸いです。

 

 

 

 

Share