前回スタートした、中國語ニュースにピンイン(pinyin)を付ける1の続きです。狂熱化する中國ゲーム市場に関するニュースを、中國語ネイティブの方に朗読してもらいました。(※録音する場所が悪くてやや聞き苦しい點がご容赦下さい。哈爾濱(ハルビン)出身者なので生粋の普通語です。素人のネイティブの朗読の方がプロの朗読より、より本場の感じが出てよいのではと思います。)長いので2回に分けて掲載します。

 

 

録音2:

録音3:

 

【數字の読み方】

「%(パーセント)」は中國語で 」百分之」 fēnzhīと読まれます。

例:64%:bǎi fēnzhī liùshisì

 「數字と數字の間に挾まれたゼロ」は「零」と読みます

例:302: sānbǎi língèr

 

では早速、ニュースとピンインを見ていきましょう。

 

(以下、出典1転載。ピンインは本ブログ運営者にて作成)

 

狂熱的中國遊戲市場不斷膨脹

 

前回の続き

 

 騰訊的巨大展區佔據了展廳的4分之1左右,展會剛開幕就湧來了大量粉絲。熱門遊戲「王者榮耀」的對戰活動每天吸引了超過1萬名粉絲前來。

 

téng xùn de jùdà zhǎn qū zhànjù le zhǎn tīng de 4 fēnzhī 1 zuǒyòu , zhǎn huì gāng kāimù jiù yǒng lái le dàliàng fěnsī 。 rè mén yóuxì 「 wáng zhě róngyào 」 de duì zhàn huódòng měitiān xīyǐn le chāoguò 1 wàn míng fěnsī qiánlái 。

 

據荷蘭調查公司Newzoo統計,2016年中國遊戲市場規模為246億美元,首次超過美國(236億美元)。2017年有望進一步增長至275億美元,擴大對美國(251億美元)的領先優勢。中國遊戲市場的主力是智能手機遊戲,2015年的市場規模為71億美元,到2017年有望翻一番,增至146億美元。此外,智能手機遊戲在市場整體的佔比也將從2016年的46%提高至2020年的60%以上。

 

jù hélán diàochá gōngsī Newzoo tǒngjì , 2016 nián zhōngguó yóuxì shìchǎng guīmó wéi 246 yì měi yuán , shǒucì chāoguò měiguó ( 236 yì měi yuán )。 2017 nián yǒu wàng jìn yī bù zēngzhǎng zhì 275 yì měi yuán , kuòdà duì měiguó ( 251 yì měi yuán ) de lǐngxiān yōushì 。 zhōngguó yóuxì shìchǎng de zhǔlì shì zhìnéng shǒu jī yóuxì , 2015 nián de shìchǎng guīmó wéi 71 yì měi yuán , dào 2017 nián yǒu wàng fānyīfān , zēng zhì 146 yì měi yuán 。 cǐwài , zhìnéng shǒu jī yóuxì zài shìchǎng zhěngtǐ de zhàn bǐ yě jiāng cóng 2016 nián de 46 % tígāo zhì 2020 nián de 60 % yǐshàng 。

 

在社交網路上互動
zài shè jiāo wǎngluò shàng hù dòng

 

尤其受歡迎的是騰訊的王者榮耀。這款遊戲於2015年底推出,2017年1~3月的營業收入超過50億元,已成為騰訊的主力遊戲。王者榮耀可用微信號登陸,能和小夥伴們組隊作戰。與現實世界的熟人一起打遊戲的互動感推高了人氣。

 

yóuqí shòu huānyíng de shì téng xùn de wáng zhě róngyào 。 zhè kuǎn yóuxì yú 2015 niándǐ tuī chū , 2017 nián 1 ~ 3 yuè de yíngyè shōurù chāoguò 50 yì yuán , yǐ chéngwéi téng xùn de zhǔlì yóuxì 。 wáng zhě róngyào kě yòng wēi xìnhào dēnglù , néng hé xiǎo huǒbàn men zǔ duì zuòzhàn 。 yǔ xiànshí shìjiè de shúrén yīqǐ dǎ yóuxì de hù dòng gǎn tuī gāo le rén qì

 

王者榮耀原則上免費,但遊戲中設有商城系統,為了變強可以購買符文、皮膚等道具。打開商城,畫面上幾十~幾百元的道具琳琅滿目。前來參觀ChinaJoy的一名上海男性企業家(39歲)表示,「1個月花1萬多,全買道具了」。另一位男性(24歲)表示,「變厲害了就能在網上跟人炫耀」。

 

wáng zhě róngyào yuánzé shàng miǎnfèi , dàn yóuxì zhōng shè yǒu shāng chéng xìtǒng , wèile biàn qiáng kěyǐ gòumǎi fú wén 、 pífū děng dàojù 。 dǎkāi shāng chéng , huàmiàn shàng jǐ shí ~ jǐ bǎi yuán de dàojù lín láng mǎnmù 。 qiánlái cānguān ChinaJoy de yī míng shànghǎi nánxìng qǐyèjiā ( 39 suì ) biǎoshì ,「 1 gè yuè huā 1 wàn duō , quán mǎi dàojù le 」。 lìng yī wèi nánxìng ( 24 suì ) biǎoshì ,「 biàn lìhai le jiù néng zài wǎng shàng gēn rén xuànyào 」。

 

據市場推算,在智能手機遊戲領域騰訊掌握近半份額。緊隨其後的是掌握20%份額的網易。網易主力遊戲「陰陽師」的受歡迎程度直逼王者榮耀。這款遊戲以中世紀的日本為舞台,玩家操縱陰陽師安倍晴明等角色進行各種活動。遊戲配音請來了日本聲優,目前已經在日本上架。

 

jù shìchǎng tuīsuàn , zài zhìnéng shǒu jī yóuxì lǐngyù téng xùn zhǎngwò jìn bàn fèné 。 jǐn suí qí hòu de shì zhǎngwò 20 % fèné de wǎng yì 。 wǎng yì zhǔlì yóuxì 「 yīnyáng shī 」 de shòu huānyíng chéngdù zhí bī wáng zhě róngyào 。 zhè kuǎn yóuxì yǐ zhōngshìjì de rìběn wéi wǔtái , wán jiā cāozòng yīnyáng shī ān bèi qíng míng děngjiǎo sè jìnxíng gèzhǒng huódòng 。 yóuxì pèi yīn qǐng lái le rìběn shēng yōu , mùqián yǐjīng zài rìběn shàng jià 。

 

中國的遊戲人口超過5億,但人均年消費金額僅5000日元左右(約合人民幣305.1元),只有美國1.4萬日元(約合人民幣854.3元)的3分之1。雖然中美存在收入差距、難以單純比較,但國聯證券分析稱,中國「將持續追趕,具有充分增長空間」。

 

zhōngguó de yóuxì rénkǒu chāoguò 5 yì , dàn rén jūn nián xiāofèi jīné jǐn 5000 rìyuán zuǒyòu ( yuē hé rénmínbì 305 . 1 yuán ), zhǐyǒu měiguó 1 . 4 wàn rìyuán ( yuē hé rénmínbì 854 . 3 yuán ) de 3 fēnzhī 1 。 suīrán zhōngměi cúnzài shōurù chājù 、 nányǐ dānchún bǐjiào , dàn guólián zhèngquàn fēnxī chēng , zhōngguó 「 jiāng chíxù zhuīgǎn , jùyǒu chōngfèn zēngzhǎng kōngjiān 」。

 

日企在行動
rì qǐ zàiháng dòng

 

面對增長潛力巨大的中國遊戲市場,日本企業也比以往更加積極。遊戲企業萬代南夢宮控股(Bandai Namco HD)近期將推出《機動戰士高達》和《龍珠》等主題的手機遊戲。

 

miànduì zēngzhǎng qiánlì jùdà de zhōngguó yóuxì shìchǎng , rìběn qǐyè yě bǐ yǐwǎng gèngjiā jījí 。 yóuxì qǐyè wàndài nán mèng gōng kòng gǔ ( Bandai Namco HD ) jìn qī jiāng tuī chū 《 jīdòng zhànshì gāo dá 》 hé 《 lóng zhū 》 děng zhǔtí de shǒu jī yóuxì 。

 

※録音2ここまで

 

在ChinaJoy上,萬代南夢宮的展區達到700平方米,比2016年大了一圈。

 

zài ChinaJoy shàng , wàndài nán mèng gōng de zhǎn qū dádào 700 píngfāngmǐ , bǐ 2016 nián dà le yī quān 。

 

此外,日本三麗鷗也攜手從事遊戲開發等業務的AccessBright,開發了「凱蒂貓(Hello Kitty)」登場的智能手機遊戲。此外,AccessBright還是新海誠動畫電影《你的名字。》的中國發行方。該公司的社長柏口之宏表示,「在中國,日本的動畫和卡通人物的知名度很高,遊戲也很有潛力」。

 

cǐwài , rìběn sān lì ōu yě xiéshǒu cóngshì yóuxì kāifā(kāifa) děng yèwù de AccessBright , kāifā(kāifa) le 「 kǎi dì māo ( Hello Kitty )」 dēngchǎng de zhìnéng shǒu jī yóuxì 。 cǐwài , AccessBright háishì xīn hǎi chéng dòng huà diànyǐng 《 nǐ de míngzi 。》 de zhōngguó fāháng(fāxíng) fāng 。 gāi gōngsī de shèzhǎng bǎi kǒu zhīhóng biǎoshì ,「 zài zhōngguó , rìběn de dòng huà hé kǎ tōngrén wù de zhīmíng dù hěn gāo , yóuxì yě hěn yǒu qiánlì 」。

※録音3ここまで

 (出典1転載及びピンイン以上)
(以下↓出典2から転載。上記中國語の意味が分からなかった方は以下を參考にして下さい。)

 

熱狂、中國ゲーム市場、世界最大3兆円に拡大 テンセントなど、スマホを主役に
2017/8/8 0:30

 

続き

 

 ホールの4分の1ほども占めた巨大なブースには開場と同時に數多くのファンが押し寄せた。人気のゲーム「王者の栄光(王者栄耀)」の対戦イベントには人だかりができていた。毎日、1萬人を超えるファンが集まったとみられる。

 

 オランダの調査會社Newzooによると、中國のゲーム市場は16年に246億ドルと初めて米國(236億ドル)を上回った。17年は275億ドルの見込みで、251億ドルの米國との差は一段と開く。主力のスマートフォン(スマホ)のゲームの市場規模は15年に71億ドルだったが、17年に146億ドルと倍増する見込み。市場全體に占める割合も16年の46%から20年には6割を超えるとみられる。

 

 特に人気が過熱しているのがテンセントの「王者栄耀」だ。15年末に発表、17年1~3月期の売上高が50億元(約820億円)を超える主力タイトルになった。同社のチャットアプリ、微信(ウィーチャット)と連動。仲間と組んで敵を倒したりできる。現実世界の知人とつながる連帯感が人気を呼んでいる。

 

 基本は無料だが、強くなるために武器や魔法などのアイテムを購入する課金システムがあり、畫面上には數十~數百元のアイテムがずらりと並ぶ。チャイナジョイに來ていた上海市の企業経営者の男性(39)は「1カ月に1萬元以上、アイテム購入にお金を使う」という。「強くなれば、SNSでつながる知人に見えを張れる」(24歳男性)といった聲もあった。

 

 市場推定でテンセントはスマホゲームで5割弱のシェアを握る。それに続くのがシェア2割のネットイースだ。主力タイトルの「陰陽師」は王者栄耀に迫る人気だ。中世の日本が舞台で、安倍晴明などを操り、様々なイベントをこなしていく。セリフは日本の聲優が読み上げ、すでに日本でも配信している。

 

 中國のゲーム人口は5億人を超えるが、1人あたりの年間利用額は5千円程度にとどまる。1萬4千円の米國の3分の1だ。米國とは所得の差があり、単純比較はできないが、「キャッチアップは続き、成長餘地は十分にある」(國聯証券)。

 

 この成長市場をにらみ日本企業もこれまで以上に力を入れる。バンダイナムコホールディングスは「機動戦士ガンダム」や「ドラゴンボール」など主力コンテンツのスマホゲームを近く投入する。チャイナジョイでは700平方メートルと昨年より一回り大きいブースを構え、ガンダムの試遊には長い行列ができた。

 

 サンリオもゲーム開発などを手掛けるアクセスブライト(東京・港)と組み、中國でも人気のキャラクター「ハローキティ」が登場するスマホゲームを開発している。中國で大ヒットしたアニメ映畫、「君の名は。」の中國配信も手掛けたアクセスブライトの柏口之宏社長は「中國では日本のアニメやキャラクターの知名度が高く、ゲームも有望だ」と話す。

(出典2転載以上)

 

その他、本ブログでは動詞にフォーカスする(主語と動詞の把握を重視)する実踐的な中國語文法教材【網野式】動詞フォーカス中國語入門を推奨しております。説明をご一読されることをお奨め致します。また、中國語の學習に必要なジャンル別の教材を各ページで紹介しております。中國語の勉強をより深く進めたい方は「學習効果が高い中國語教材おすすめランキング:中國語學習で迷ったらこれを選んで買おう!初級・中級者篇:ユニークで個性的な中國語教材」を是非一度ご確認下さい!

 

 

Share