このシリーズでは、もう一度中国語文法をおさらいしたい人のために、25のシリーズに分けて、中国語文法の要点をまとめていきたいと思います。
第4回は「名詞述語文、数字と時間、数量詞」です。
一から十までの数え方です。
一,二,三,四,五,六,七,八,九,十
yī,èr,sān,sì,wǔ,liù,qī,bā,jiǔ,shí
1,2,3,4,5,6,7,8,9,10
2には中国語で二 èr と两 liǎng があります。それぞれの使い分けを簡単にまとめると・・・
①数字を読む時は 二 èr
②数量を言うときは 两 liǎng
・二 èrを使う時
・整数、少数、分数、年号などはすべて「二 èr 」を使います。
二
èr
訳:2
二点三
èr diǎn sān
訳:2.3
三分之二
sān fēn zhī èr
訳:1/3
二零二一年
èr líng èr yī nián
訳:2021年
まとめると以下のものが「二 èr 」を使います。
①数字(1、2、3)、
②点数(1.2)や分数(2/3)
③「桁数個、十、百」の時に二,二十,二百
・两 liǎng を使う時
数量を数える時は量词の前に「两 liǎng 」を使います。
・ものや時間などの数を数える場合すべて「两 liǎng 」を使います。
两个人
liǎng ge rén
二人
两杯可乐
liǎng bēi kě lè
二杯のコーラ
两个小时
liǎng ge xiǎo shí
2時間
・さらに「二 èr」 と「两 liǎng」 の細かいルール
1.序数をいう場合
第~日、~番目、~位などの序数はすべて「二 èr 」を使います。
第二天
dì èr tiān
訳:2日目
第二个
dì èr ge
訳:2番目
第二名
dì èr míng
訳:第2位
2.「千」以上で桁の頭に2が付く場合
「千」、「万」、「億」などの位の2は、「两 liǎng 」を使います。
两千
liǎng qiān
訳:2000
两万
liǎng wàn
訳:20000
两亿
liǎng yì
訳:200,000,000
※「百」の場合は「二百 èr bǎi 」でも「两百 liáng bǎi 」どちらでも可
3.後ろに単位がつく場合
外国から伝わってきた単位は「两 liǎng 」を使います。中国にもともとあった単位は「ニ èr 」を使います。
两公里
liǎng gōng lǐ
訳:2km
两公斤
liǎng gōng jīn
訳:2kg
两吨
liǎng dūn
訳:2t
二两
èr liǎng
訳:100g
二斤
èr jīn
訳:1000g
10以上です。
十一,十八,四十三,六十五,九十九
shí yī,shí bā,sì shi sān,liù shi wǔ,jiǔ shi jiǔ
11,18,43,65,99
100以上です。
一百,一百零一(一百一だと110になる),一百一,一百一十一(一百十一としない),二百
yì bǎi,yì bǎi líng yī,yì bǎi yī,yì bǎi yī shi yī,èr bǎi
100,101,110,111,200
0の使い方について
101 はどのように表すのでしょうか。日本語なら「百一」(ひゃくいち)ですが、中国語では以下のようになります。
一百零一
yì bǎi líng yī
訳:101
中国語では、三桁以上の数字の間にある 0 は省略しません。
1,001 は以下のように言います。
一千零一
yì qiān líng yī
訳:1001
0 がいくつ続いても、入るのは一番後ろの1つだけです。この「零 líng 」は、「1,000 と 1」の「と」のようなものだと考えるといいでしょう。
まとめると、三桁以上の間に0がある場合 零 líng が付く、という決まりがあります。
一百零一
yì bǎi líng yī
訳:101
一千零一
yì qiān líng yī
訳:1001
0がいくつあっても零一つ
一千一 百
yì qiān yì bǎi
訳:1100
最後の0は零を付けなくてもよい
一百一十
yì bǎi yī shí
訳:110
一千零一十
yì qiān líng yī shí
訳:1010
一千,一万
yì qiān,yí wàn
訳:1000,10000
①几 jǐ:1桁の数を予想して尋ねるときに使うこともありますが、具体的に数字の範囲がわかっている場合は、几 jǐ でも2桁以上の数を聞ける場合もあります。
②多少 duō shao:どのような数を尋ねるときでも使えます。
有几十个人?
yǒu jǐ shí ge rén ?
訳:何十人いますか?
多少钱?
duō shao qián ?
訳:いくらですか?
多少人?
duō shao rén?
訳:何人ですか?
日本語と同じく、数を一つずつ読みます。
星期一
xīng qī yī
訳:月曜日
星期二
xīng qī èr
訳:火曜日
星期三
xīng qī sān
訳:水曜日
星期四
xīng qī sì
訳:木曜日
星期五
xīng qī wǔ
訳:金曜日
星期六
xīng qī liù
訳:土曜日
星期天,星期日
xīng qī tiān , xīng qī rì
訳:日曜日
「~時…分」は中国語では“~点 diǎn …分 fēn”です。
七点十分
qī diǎn shí fēn
訳:7時10分
七点三十五分
qī diǎn sān shi wǔ fēn
訳:7時35分
また,30分を “半 bàn ”,15分を“刻 kè ”という言い方もあります。
九点半
jiǔ diǎn bàn
訳: 9時半
四点一刻
sì diǎn yí kè
訳:4時15分
三点三刻
sān diǎn sān kè
訳:3時45分
中国の通貨“人民币rén mín bì ”(人民元)には3つの単位があります。
書き言葉:
一元 yì yuán (=10角 jiǎo )、一角 yì jiǎo(=10分 fēn )、一分 yì fēn(=0.1角 jiǎo )
話し言葉:
一块 yí kuài(=一元 yì yuán )、一毛 yì máo(=一角 yì jiǎo )
※ただし、分 fēn に代わる小さい単位は日常では使うことがありません。
契約書や銀行の精算書等の正式な文書では、元 yuán の代わりに正体字の 圆 yuán が使われることもあります。
四十五块五毛
sì shi wǔ kuài wǔ máo
訳:45元5角
七块零六分
qī kuài líng liù fēn
訳:7元6分
「~歳」は“~岁 suì ”で表します。そのまま動詞述語文になります。
相手に年齢を尋ねるときは,相手の年齢に合わせて言い方を変えます。
(1)子供に
你几岁(了)?
nǐ jǐ suì (le)?
訳:お年はいくつ?
(2)一般的な質問
你多大(了)?
nǐ duō dà (le)?
訳:おいくつですか。
(3)目上の人に
您多大岁数(了)?
nín duō dà suì shu (le)?
訳:おいくつでいらっしゃいますか。
您多大年纪(了)?
nín duō dà nián jì (le)?
訳:おいくつでいらっしゃいますか。
(4)お年寄りに
您高寿?
nín gāo shòu?
訳:おいくつでいらっしゃいますか。
文末に“了”をつけると「いくつになったか」という意味になります。
「~歳」=“~岁suì ”は大人には使えませんので注意しましょう。
名詞述語文は動詞を使わず名詞だけで文が成り立つ文のことです。使われる名詞には時間や年齢、数量などを用います。
今天2021年7月25号。
jīn tiān èr líng èr yī nián qī yuè èr shi wǔ hào.
今日は2021年7月25日です。
我今年三十八岁。
wǒ jīn nián sān shi bā suì.
訳:私は38歳です。
否定のときは是 shì の前に不 bù を置きます。
今天不是20号,是21号。
jīn tiān bú shì èr shí hào, shì èr shi yī hào.
訳:今日は20日じゃなくて、21日だよ。
問題:
(1)この本は30元です。
(2)これは14元じゃなくて44元だよ。
(3)今何時ですか。
(4)明日は何曜日ですか。
答え:
(1)这本书30块
(2)这不是14块,是44块。
(3)现在几点?
(4)明天星期几?
↓↓基本的な文法をもう一度おさらいしたい方は、こちらのリンクからどうぞ(*^^*)↓↓
↓↓↓↓↓↓
運営者が4年間の中国留学経験をベースに編み出した『神速中国語勉強法』は、『ぶっちゃけ神速中国語講座』にその全てが詰まっています。これ1冊で、基礎・挨拶・旅行・出張・買い物・時事問題・恋愛・・・・・・全てがマスターできます!
↓詳細はこのロゴをクリック↓